Сюда выкладываем только стихи ,их перевод,а так же я вложу сюда самые САМЫЕ фотографии Таркана для альбома.На счёт фотографий пишите и свои мнения...
Материалы для альбома.
Сообщений 1 страница 20 из 961
Поделиться222 апреля, 2010г. 22:55:10
Ну вот, тогда
Поделиться423 апреля, 2010г. 00:03:47
ну вот мне почти нечего выложить.....
Поделиться523 апреля, 2010г. 00:11:45
svetlana
po4emu,solni$ko,ya perepisala tvoi stixi i stixi druqix devo4ek skoro zaymus perevodom..
Поделиться623 апреля, 2010г. 00:11:51
Если только любимое фотки...
Поделиться723 апреля, 2010г. 00:13:43
Gunel как тебе последнее стихотворение?Не слишком грустно?
Поделиться823 апреля, 2010г. 00:16:08
Тата
a moje$ vilojit vse eto s PRIKREPIT IZOBRAJENIE,please,ya ne viju 4to ti vikladivae$.
Поделиться923 апреля, 2010г. 00:29:42
svetlana
pro mamu?M da uj...esli ti zadela Tarkana za samoe qlavnoe ,on eye tak lubit!nadeyus ya smoqu perevesti etot stix.Voob$e za vsyu svoyu jizn ya perevela 2-3 stixa i to na anqliyskiy.Avtoram ponravilos.Day Boq 4tob perevodi polu4ilis xoro$o,samoe qlavnoe peredat misl ne vixadya za ramki.Pojelayte mne uda4i....
Поделиться1023 апреля, 2010г. 00:33:47
Gunel
Все получится!Твои стихи и оформление супер!
Поделиться1123 апреля, 2010г. 00:39:24
Gunel я знаю что для него мама это святая,поэтому и выразила все в стихах.Очень хотелось бы чтобы он имел возможность их прочесть..Желаю тебе удачи в переводе,у тебя все получится как надо!Если получится у меня мне помогут их перевести но только в литературном стиле,тогда я вышлю тебе и ты сравнишь не потерялся ли смысл..А то я турецкий пока не очень освоила..
Отредактировано svetlana (23 апреля, 2010г. 00:41:00)
Поделиться1223 апреля, 2010г. 21:02:49
здорово! молодец
Поделиться1323 апреля, 2010г. 21:04:55
Девочки, вопрос такой: нужны его фото отфотошопленные в качестве фона? Несколько штук имеется
Поделиться1423 апреля, 2010г. 21:17:17
Gunel
Сейчас попробую прикрепить...
Ничего не вышло...(((
Отредактировано Тата (23 апреля, 2010г. 21:18:06)
Поделиться1523 апреля, 2010г. 23:15:12
G-Aro
а ты выкладывай их в "творчестве любителей Таркана"
Поделиться1624 апреля, 2010г. 01:16:36
Gunel[/b [b]Gunel
СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД!А на турецком все сможешь?
Поделиться1724 апреля, 2010г. 23:17:50
Günel! Спасибо. Не ожидала, что это будет прямо литературный перевод.
Просто здорово!
Поделиться1825 апреля, 2010г. 02:26:52
Alika
Kak ti dumae$,Tarkanu ponravitsya?P.S.s literaturoy u menya ...ne o444,no vseqda polu4aetsya tak...rada 4to ponravilos.
Поделиться1925 апреля, 2010г. 13:40:45
Gunel
Переводы на турецкий просто сказочные! На английский тоже хорошо, но я просто влюблена именно в звучание терецкого.... Читать - это единсвенное, что я хорошо могу делать по-турецки)))) Так вот - читается безумно легко... и так красиво звучит... В общем, я в восторге! Снимаю шляпу! Красивым стихам - соответствующий перевод
Поделиться2025 апреля, 2010г. 19:33:24
Kak ti dumae$,Tarkanu ponravitsya?P.S.s literaturoy u menya ...ne o444
Günel, в стихах очень много души, А наш Тарк - натура чувствительная, думаю, они Его сразу за живое заденут.
Не знаю, почему ты на себя наговариваешь. У тебя получились настоящие стихи. Супер!
Спасибо. Жду продолжения.